Звук и ярость
Уильям Фолкнер402 р.0 отзывов
В наличии
Купить
наличие в магазинах
ID товара:
10259448 (ЦБ-00156888)
ISBN:
978-5-17-094642-6
Масса:
256 г
Размеры:
18 x 11.7 x 3.04
Объём:
416 страниц
Обложка:
Мягкая бумажная
Бумага:
Типографская
Возрастное ограничение:
16+
Тираж:
40000
Описание:
"Звук и ярость" – главный роман Фолкнера, не единожды экранизированный, входящий в список 100 лучших англоязычных романов по версии журнала "Time". Роман, о котором не устают спорить до сих пор. Это фантастически виртуозное по форме повествование, в котором не так просто разобраться. Самым значительным художественным открытием писателя стало то, что в одной из частей романа рассказ ведется от лица олигофрена, а в другой – от лица его брата, постепенно сходящего с ума. Может показаться, что читать такой текст сложно – иногда в нем фактически отсутствуют знаки препинания, некоторые попросту фразы не закончены. Но благодаря этому мы начинаем лучше понимать героев, буквально проникаем в их души, что производит совершенно ошеломляющий эффект.
Читать далее...
Другие книги серии:
Цена в интернет-магазине может отличаться от цены в магазинах сети. Оформление книги может отличаться от представленного на сайте.
С этим товаром рекомендуем
![Отверженные. [Роман. В II т.] Т. I](https://chitaina.ru/components/com_jshopping/files/img_products/thumb_10259914.jpg)
Отверженные. [Роман. В II т. ] Т. IГюго В.
402 р.
Готические историиШелли М., Бульвер-Литтон Э., Ле Фаню Дж. и др.
405 р.
Маленький принцСент-Экзюпери А. де
565 р.
Унесенные ветром (комплект из 2 книг с полусупером: том 1 и том 2 с полусупером)Митчелл М.
1 200 р.
Аня и Долина РадугМонтгомери Л.М.
500 р.
Описание:
"Звук и ярость" – главный роман Фолкнера, не единожды экранизированный, входящий в список 100 лучших англоязычных романов по версии журнала "Time". Роман, о котором не устают спорить до сих пор. Это фантастически виртуозное по форме повествование, в котором не так просто разобраться. Самым значительным художественным открытием писателя стало то, что в одной из частей романа рассказ ведется от лица олигофрена, а в другой – от лица его брата, постепенно сходящего с ума. Может показаться, что читать такой текст сложно – иногда в нем фактически отсутствуют знаки препинания, некоторые попросту фразы не закончены. Но благодаря этому мы начинаем лучше понимать героев, буквально проникаем в их души, что производит совершенно ошеломляющий эффект.
Нашли ошибку в описании?
Сообщите пожалуйста нам и мы устраним её в ближайшее время.