В книгу вошли японские предания и легенды "Принцесса Кагуя", "Журавлиные перья", "Дед Кобутори", "Урасима Таро", "Дед Ханасака", "Кинтаро", "Обезьяна и краб" и др.
Тексты легенд подготовлены для начального уровня владения японским языком (Норёку Сикэн N5-N4). Над каждым словом добавлена транскрипция ромадзи. В конце книги расположен небольшой японско-русский словарь.
Издание предназначено для всех, кто только начал изучать японский язык и стремится достичь успехов. Чтение в оригинале — это прекрасная возможность познакомиться с культурой Японии.
Самые лучшие японские легенды с произношением
Крнета Н.392 р.0 отзывов
В наличии
Купить
наличие в магазинах
ID товара:
431528 (ЦБ-00137051)
ISBN:
978-5-17-146762-3
Масса:
228 г
Размеры:
21 x 16.2 x 1.7
Объём:
224 страницы
Обложка:
Мягкая бумажная
Бумага:
Типографская
Возрастное ограничение:
12+
Описание:
Читать далее...
Другие книги серии:
Цена в интернет-магазине может отличаться от цены в магазинах сети. Оформление книги может отличаться от представленного на сайте.
С этим товаром рекомендуем
Лучшее чтение на английском языке: Портрет Дориана Грея. Великий ГэтсбиУайльд О.,Фицджеральд Ф.С.
392 р.The Adventures of Sherlock HolmesDoyle A.C.
820 р.Der GolemMeyrink G.
482 р.Коралина = Coraline: читаем в оригинале с комментариемГейман Н.
458 р.Щелкунчик и Мышиный король. Уровень 1 = Nussknacker und MausekönigГофман Э. Т. А.
415 р.
Описание:
В книгу вошли японские предания и легенды "Принцесса Кагуя", "Журавлиные перья", "Дед Кобутори", "Урасима Таро", "Дед Ханасака", "Кинтаро", "Обезьяна и краб" и др.
Тексты легенд подготовлены для начального уровня владения японским языком (Норёку Сикэн N5-N4). Над каждым словом добавлена транскрипция ромадзи. В конце книги расположен небольшой японско-русский словарь.
Издание предназначено для всех, кто только начал изучать японский язык и стремится достичь успехов. Чтение в оригинале — это прекрасная возможность познакомиться с культурой Японии.
Тексты легенд подготовлены для начального уровня владения японским языком (Норёку Сикэн N5-N4). Над каждым словом добавлена транскрипция ромадзи. В конце книги расположен небольшой японско-русский словарь.
Издание предназначено для всех, кто только начал изучать японский язык и стремится достичь успехов. Чтение в оригинале — это прекрасная возможность познакомиться с культурой Японии.
Нашли ошибку в описании?
Сообщите пожалуйста нам и мы устраним её в ближайшее время.