Алиса в Стране чудес. Алиса в Зазеркалье

Льюис Кэрролл
В наличии
Купить
0.00 0 оценок

ID товара: 10293129 (ЦБ-00171774)
ISBN: 978-5-389-24382-8
Масса: 500 г
Размеры: 1 x 1 x 1
Год издания: 2024
Объём: 480 страниц
Обложка: Твердая бумажная
Бумага: Офсетная
Возрастное ограничение: 12+
В избранное
Описание:
Две небольшие повести Льюиса Кэрролла "Алиса в Стране чудес" и "Алиса в Зазеркалье" давно стали классикой английской и мировой литературы. В XX веке герои Кэрролла заговорили едва ли не на всех языках мира, ожили в спектаклях, мюзиклах, мультфильмах вплоть до знаменитой экранизации Тима Бёртона. Множество исследований посвящено изучению отсылок и аллюзий, зашифрованных автором на страницах сказок, однако волшебство этих текстов продолжает жить и очаровывать новые поколения читателей, оставаясь всё таким же загадочным и необъяснимым.

В настоящий сборник вошли полные логических парадоксов сказки об Алисе в классическом переводе Нины Демуровой, включая главу "Шмель в парике", изъятую самим автором из первого издания "Алисы в Зазеркалье", с иллюстрациями Джона Тенниела и исполненная нонсенса и абсурда юмористическая поэма "Охота на Снарка" в переводе Григория Кружкова с иллюстрациями Генри Холидэя. А также всеми любимый пересказ "Алисы" от Бориса Заходера, мир которой очень правдоподобно изобразил замечательный художник Геннадий Калиновский.
Читать далее...

Цена в интернет-магазине может отличаться от цены в магазинах сети. Оформление книги может отличаться от представленного на сайте.

Отзывы
Написать отзыв
79251
Оценка для товара:  

К сожалению, по данному товару ещё нет отзывов, станьте первым комментатором.

Описание: Две небольшие повести Льюиса Кэрролла "Алиса в Стране чудес" и "Алиса в Зазеркалье" давно стали классикой английской и мировой литературы. В XX веке герои Кэрролла заговорили едва ли не на всех языках мира, ожили в спектаклях, мюзиклах, мультфильмах вплоть до знаменитой экранизации Тима Бёртона. Множество исследований посвящено изучению отсылок и аллюзий, зашифрованных автором на страницах сказок, однако волшебство этих текстов продолжает жить и очаровывать новые поколения читателей, оставаясь всё таким же загадочным и необъяснимым.

В настоящий сборник вошли полные логических парадоксов сказки об Алисе в классическом переводе Нины Демуровой, включая главу "Шмель в парике", изъятую самим автором из первого издания "Алисы в Зазеркалье", с иллюстрациями Джона Тенниела и исполненная нонсенса и абсурда юмористическая поэма "Охота на Снарка" в переводе Григория Кружкова с иллюстрациями Генри Холидэя. А также всеми любимый пересказ "Алисы" от Бориса Заходера, мир которой очень правдоподобно изобразил замечательный художник Геннадий Калиновский.
Нашли ошибку в описании?

Сообщите пожалуйста нам и мы устраним её в ближайшее время.

Тип ошибки:
Описание ошибки:
Покупка в 1 клик

Оставьте свои контактные данные и в ближайшее время мы свяжемся с Вами и ответим на все Ваши вопросы.

Введите ваше имя
Телефон для связи
Email