"Сквозняк из прошлого" (1972) — следующий после "Ады" швейцарский роман Владимира Набокова, в котором восприимчивость сознания и отзывчивость души становятся без преувеличения вопросами жизни и смерти.
Трагическая любовная история героя книги Хью Пёрсона, помощника главного редактора в крупном американском издательстве, переплетается с писательскими и личными обстоятельствами его колоритного клиента мистера R. и как никогда близко подводит читателя к "главной теме" Набокова.
Роман, впервые озаглавленный по авторизованной версии русского названия, публикуется в новом переводе и сопровождается послесловием, комментариями и дополнительными материалами, освещающими его замысел.
Сквозняк из прошлого
Набоков, Владимир Владимирович.718 р.0 отзывов
В наличии
Купить
наличие в магазинах
ID товара:
10285066 (ЦБ-00163745)
ISBN:
978-5-17-145125-7
Масса:
263 г
Размеры:
21 x 13.6 x 2.057
Объём:
224 страницы
Обложка:
Твердая бумажная
Возрастное ограничение:
18+
Описание:
Читать далее...
Другие книги серии:
Цена в интернет-магазине может отличаться от цены в магазинах сети. Оформление книги может отличаться от представленного на сайте.
Описание:
"Сквозняк из прошлого" (1972) — следующий после "Ады" швейцарский роман Владимира Набокова, в котором восприимчивость сознания и отзывчивость души становятся без преувеличения вопросами жизни и смерти.
Трагическая любовная история героя книги Хью Пёрсона, помощника главного редактора в крупном американском издательстве, переплетается с писательскими и личными обстоятельствами его колоритного клиента мистера R. и как никогда близко подводит читателя к "главной теме" Набокова.
Роман, впервые озаглавленный по авторизованной версии русского названия, публикуется в новом переводе и сопровождается послесловием, комментариями и дополнительными материалами, освещающими его замысел.
Трагическая любовная история героя книги Хью Пёрсона, помощника главного редактора в крупном американском издательстве, переплетается с писательскими и личными обстоятельствами его колоритного клиента мистера R. и как никогда близко подводит читателя к "главной теме" Набокова.
Роман, впервые озаглавленный по авторизованной версии русского названия, публикуется в новом переводе и сопровождается послесловием, комментариями и дополнительными материалами, освещающими его замысел.
Нашли ошибку в описании?
Сообщите пожалуйста нам и мы устраним её в ближайшее время.