Книги венгерской писательницы Евы Яниковски, написанные от лица ребёнка и наполненные искрящимся юмором и лёгкой иронией, стали классикой детской литературы. Но их с большим удовольствием читают и взрослые, которым очень важно понять, чем живут и что чувствуют их дети.
Главная особенность уникальных книг Евы Яниковски — это удивительная ёмкость и простота коротких текстов, которые с безупречной точностью раскрывают внутренний мир ребёнка. А кроме того, это своеобразный диалог на нестандартные темы между детьми и взрослыми, который помогает сократить разрыв между поколениями.
Ева Яниковски окончила два университета: сначала в родном городе Сегеде, а затем — в Будапеште. Она изучала философию, этнографию, психологию, социологию и большую часть жизни посвятила работе с детьми и молодежью. Неудивительно, что её произведения переведены на тридцать пять языков и отмечены множеством престижнейших литературных премий и наград, в том числе Немецкой литературной молодежной премии. Писательница стала кавалером международного Ордена Улыбки, который присуждается известным людям, приносящим радость детям, а также была удостоена Офицерского креста ордена «За заслуги перед Венгерской Республикой». По мотивам её книг были поставлены детские спектакли, выпущено несколько мультфильмов.
Неизменным иллюстратором книг Евы Яниковски был венгерский художник Ласло Ребер, лауреат Немецкой молодежной литературной премии и премии имени Г.-Х. Андерсена, а также обладатель многих других наград. Именно Л. Реберу удалось наиболее достоверно передать в своих работах внутренний мир ребёнка.
Если бы я был взрослым...(ил. Л. Ребера)
Ева Яниковски
Издательство:
ООО "Издательство "Эксмо"
Серия:
Книги Евы Яниковски
185 р.0 отзывов
В наличии
Купить
наличие в магазинах
ID товара:
10267297
ISBN:
978-5-04-118058-4
Масса:
256 г
Размеры:
25 x 20 x 0.735
Объём:
40 страниц
Обложка:
Твердая бумажная
Бумага:
Офсетная
Художники:
Ребер Ласло
Переводчики:
Анисимова Дарья
Возрастное ограничение:
0+
Описание:
Читать далее...
Другие книги серии:
Цена в интернет-магазине может отличаться от цены в магазинах сети. Оформление книги может отличаться от представленного на сайте.
Описание:
Книги венгерской писательницы Евы Яниковски, написанные от лица ребёнка и наполненные искрящимся юмором и лёгкой иронией, стали классикой детской литературы. Но их с большим удовольствием читают и взрослые, которым очень важно понять, чем живут и что чувствуют их дети.
Главная особенность уникальных книг Евы Яниковски — это удивительная ёмкость и простота коротких текстов, которые с безупречной точностью раскрывают внутренний мир ребёнка. А кроме того, это своеобразный диалог на нестандартные темы между детьми и взрослыми, который помогает сократить разрыв между поколениями.
Ева Яниковски окончила два университета: сначала в родном городе Сегеде, а затем — в Будапеште. Она изучала философию, этнографию, психологию, социологию и большую часть жизни посвятила работе с детьми и молодежью. Неудивительно, что её произведения переведены на тридцать пять языков и отмечены множеством престижнейших литературных премий и наград, в том числе Немецкой литературной молодежной премии. Писательница стала кавалером международного Ордена Улыбки, который присуждается известным людям, приносящим радость детям, а также была удостоена Офицерского креста ордена «За заслуги перед Венгерской Республикой». По мотивам её книг были поставлены детские спектакли, выпущено несколько мультфильмов.
Неизменным иллюстратором книг Евы Яниковски был венгерский художник Ласло Ребер, лауреат Немецкой молодежной литературной премии и премии имени Г.-Х. Андерсена, а также обладатель многих других наград. Именно Л. Реберу удалось наиболее достоверно передать в своих работах внутренний мир ребёнка.
Главная особенность уникальных книг Евы Яниковски — это удивительная ёмкость и простота коротких текстов, которые с безупречной точностью раскрывают внутренний мир ребёнка. А кроме того, это своеобразный диалог на нестандартные темы между детьми и взрослыми, который помогает сократить разрыв между поколениями.
Ева Яниковски окончила два университета: сначала в родном городе Сегеде, а затем — в Будапеште. Она изучала философию, этнографию, психологию, социологию и большую часть жизни посвятила работе с детьми и молодежью. Неудивительно, что её произведения переведены на тридцать пять языков и отмечены множеством престижнейших литературных премий и наград, в том числе Немецкой литературной молодежной премии. Писательница стала кавалером международного Ордена Улыбки, который присуждается известным людям, приносящим радость детям, а также была удостоена Офицерского креста ордена «За заслуги перед Венгерской Республикой». По мотивам её книг были поставлены детские спектакли, выпущено несколько мультфильмов.
Неизменным иллюстратором книг Евы Яниковски был венгерский художник Ласло Ребер, лауреат Немецкой молодежной литературной премии и премии имени Г.-Х. Андерсена, а также обладатель многих других наград. Именно Л. Реберу удалось наиболее достоверно передать в своих работах внутренний мир ребёнка.
Нашли ошибку в описании?
Сообщите пожалуйста нам и мы устраним её в ближайшее время.