Джеймс Мэтью Барри (1860 — 1937) — шотландский драматург и романист, более известный своей сказочной повестью о Питере Пэне — мальчике, который решил никогда не взрослеть.
Питер Пэн живёт на острове Нетинебудет, населённом индейцами, русалками и разбойниками-пиратами. Попасть на этот остров могут только дети, взрослым дорога закрыта. И вот однажды на землю волшебного острова ступают Венди, Джон и Майкл. Коротать дни в этом чудесном месте с Питером Пэном весело и хорошо, однако время идёт, а ребята и не думают возвращаться домой к маме и папе. Чем дольше ребята находятся на острове, тем ближе подкрадывается беда... Ах глупые дети, лучше бы они остались дома!
Сказочную повесть переводили на разные языки, ставили на сценах театров и экранизировали. В нашей книге представлен классический перевод Ирины Токмаковой, лауреата Государственной премии Российской Федерации за произведения для детей и юношества.
Книга впервые выходит с новыми иллюстрациями Елизаветы Вединой.
Для среднего школьного возраста.
Питер Пэн
Барри Дж.1 300 р.900 р.0 отзывов
В наличии
Купить
наличие в магазинах
ID товара:
402362 (ЦБ-00106866)
ISBN:
978-5-17-119914-2
Масса:
827 г
Размеры:
28.9 x 21.6 x 1.3
Объём:
160 страниц
Обложка:
Твердая бумажная
Бумага:
Мелованная
Возрастное ограничение:
6+
Описание:
Читать далее...
Другие книги серии:
Цена в интернет-магазине может отличаться от цены в магазинах сети. Оформление книги может отличаться от представленного на сайте.
Эта книга в других изданиях
Описание:
Джеймс Мэтью Барри (1860 — 1937) — шотландский драматург и романист, более известный своей сказочной повестью о Питере Пэне — мальчике, который решил никогда не взрослеть.
Питер Пэн живёт на острове Нетинебудет, населённом индейцами, русалками и разбойниками-пиратами. Попасть на этот остров могут только дети, взрослым дорога закрыта. И вот однажды на землю волшебного острова ступают Венди, Джон и Майкл. Коротать дни в этом чудесном месте с Питером Пэном весело и хорошо, однако время идёт, а ребята и не думают возвращаться домой к маме и папе. Чем дольше ребята находятся на острове, тем ближе подкрадывается беда... Ах глупые дети, лучше бы они остались дома!
Сказочную повесть переводили на разные языки, ставили на сценах театров и экранизировали. В нашей книге представлен классический перевод Ирины Токмаковой, лауреата Государственной премии Российской Федерации за произведения для детей и юношества.
Книга впервые выходит с новыми иллюстрациями Елизаветы Вединой.
Для среднего школьного возраста.
Питер Пэн живёт на острове Нетинебудет, населённом индейцами, русалками и разбойниками-пиратами. Попасть на этот остров могут только дети, взрослым дорога закрыта. И вот однажды на землю волшебного острова ступают Венди, Джон и Майкл. Коротать дни в этом чудесном месте с Питером Пэном весело и хорошо, однако время идёт, а ребята и не думают возвращаться домой к маме и папе. Чем дольше ребята находятся на острове, тем ближе подкрадывается беда... Ах глупые дети, лучше бы они остались дома!
Сказочную повесть переводили на разные языки, ставили на сценах театров и экранизировали. В нашей книге представлен классический перевод Ирины Токмаковой, лауреата Государственной премии Российской Федерации за произведения для детей и юношества.
Книга впервые выходит с новыми иллюстрациями Елизаветы Вединой.
Для среднего школьного возраста.
Нашли ошибку в описании?
Сообщите пожалуйста нам и мы устраним её в ближайшее время.