«Полторы комнаты» — пожалуй, самое известное эссе Иосифа Бродского, написанное им в Америке на английском языке в 1985 году. Поэт вспоминает о своем детстве и юности, о знаменитом доме Мурузи на Литейном проспекте, где он жил с 1955 года до самой эмиграции, о недавно ушедших из жизни родителях, которых после отъезда не суждено было увидеть. «Я пишу о них по-английски, ибо хочу даровать им резерв свободы; резерв, растущий вместе с числом тех, кто пожелает прочесть это. Я хочу, чтобы Мария Вольперт и Александр Бродский обрели реальность в „иноземном кодексе совести“, хочу, чтобы глаголы движения английского языка повторили их жесты. Это не воскресит их, но по крайней мере английская грамматика в состоянии послужить лучшим запасным выходом из печных труб государственного крематория, нежели русская». По своей природе эссе «Полторы комнаты» близко к лирике, это поэзия в прозе, восхищающая нас красотой и силой эмоционального воздействия. В настоящем издании эссе публикуется на двух языках — английском и русском (перевод Максима Немцова).
Полторы комнаты. In a Room and a Half (билингва)
Бродский И.Цена в интернет-магазине может отличаться от цены в магазинах сети. Оформление книги может отличаться от представленного на сайте.
![Рихтер и его время. Записки художника](https://chitaina.ru/components/com_jshopping/files/img_products/thumb_10264219.jpg)
Рихтер и его время. Записки художникаДмитрий Терехов
1 016 р.![Виктор Цой. История легенды. Фотографии, воспоминания, архивные документы](https://chitaina.ru/components/com_jshopping/files/img_products/thumb_10297185.jpg)
Виктор Цой. История легенды. Фотографии, воспоминания, архивные документыКалгин В.
2 000 р.![Потусторонний друг. История любви Льва Шестова и Варвары Малахиевой-Мирович в письмах и документах](https://chitaina.ru/components/com_jshopping/files/img_products/thumb_10267165.jpg)
Потусторонний друг. История любви Льва Шестова и Варвары Малахиевой-Мирович в письмах и документахНаталья Громова
423 р.![Король Леброн. Первый в истории НБА](https://chitaina.ru/components/com_jshopping/files/img_products/thumb_10293158.jpg)
Король Леброн. Первый в истории НБАКинеллато Д.
1 100 р.![Ангела Меркель. Самый влиятельный политик Европы](https://chitaina.ru/components/com_jshopping/files/img_products/thumb_431254.jpg)
Ангела Меркель. Самый влиятельный политик ЕвропыКвортруп М.
1 000 р.«Полторы комнаты» — пожалуй, самое известное эссе Иосифа Бродского, написанное им в Америке на английском языке в 1985 году. Поэт вспоминает о своем детстве и юности, о знаменитом доме Мурузи на Литейном проспекте, где он жил с 1955 года до самой эмиграции, о недавно ушедших из жизни родителях, которых после отъезда не суждено было увидеть. «Я пишу о них по-английски, ибо хочу даровать им резерв свободы; резерв, растущий вместе с числом тех, кто пожелает прочесть это. Я хочу, чтобы Мария Вольперт и Александр Бродский обрели реальность в „иноземном кодексе совести“, хочу, чтобы глаголы движения английского языка повторили их жесты. Это не воскресит их, но по крайней мере английская грамматика в состоянии послужить лучшим запасным выходом из печных труб государственного крематория, нежели русская». По своей природе эссе «Полторы комнаты» близко к лирике, это поэзия в прозе, восхищающая нас красотой и силой эмоционального воздействия. В настоящем издании эссе публикуется на двух языках — английском и русском (перевод Максима Немцова).
Сообщите пожалуйста нам и мы устраним её в ближайшее время.