Для тех, кто хочет быть лучшим!
Оригинальный текст и перевод на страницах одной книги — это эффективный способ усовершенствовать знание английского языка.
От матери в наследство Фрамбуаза получила альбом с кулинарными рецептами — негусто, если учесть, что ее брату Кассису досталась ферма, а старшей сестре Рен-Клод — винный погреб со всем содержимым. Но весь фокус в том, что на полях альбома, рядом с рецептами разных блюд и травяных снадобий, мать записывала свои мысли и признания относительно некоторых событий ее жизни — словом, вела своеобразный дневник. И в этом дневнике Фрамбуаза пытается найти ответы на мрачные загадки прошлого.
«Харрис создала многослойный сюжет, усыпанный восхитительными описаниями французских книг и раскрывающий встряхивающий эффект войны на хрупкое семейное устройство». — Publishers Weekly
«Из ее книг эта — пока самая сильная: острая, с горчинкой...» — Independent
Пять четвертинок апельсина. Five Quarters of the Orange
Харрис Дж.508 р.0 отзывов
В наличии
Купить
наличие в магазинах
ID товара:
431041 (ЦБ-00136773)
ISBN:
978-5-04-121395-4
Масса:
658 г
Размеры:
20 x 12.3 x 4.5
Объём:
960 страниц
Обложка:
Мягкая бумажная
Бумага:
Типографская
Возрастное ограничение:
16+
Описание:
Читать далее...
Другие книги серии:
Цена в интернет-магазине может отличаться от цены в магазинах сети. Оформление книги может отличаться от представленного на сайте.
С этим товаром рекомендуем
1984: читаем в оригинале с комментариемОруэлл Д.
532 р.Ungeduld des HerzensZweig S.
565 р.Приключения барона Мюнхгаузена = Die Abenteuer des Freiherrn von Münchhausen: читаем в оригинале с комментариемБюргер Г. А.
508 р.A Duet with an Occasional Chorus = Дуэт в сопровождении случайного хора: на англ. язDoyle A.C.
968 р.Little Dorrit. Poverty. Book the First=Крошка ДоDickens C.
1 400 р.
Описание:
Для тех, кто хочет быть лучшим!
Оригинальный текст и перевод на страницах одной книги — это эффективный способ усовершенствовать знание английского языка.
От матери в наследство Фрамбуаза получила альбом с кулинарными рецептами — негусто, если учесть, что ее брату Кассису досталась ферма, а старшей сестре Рен-Клод — винный погреб со всем содержимым. Но весь фокус в том, что на полях альбома, рядом с рецептами разных блюд и травяных снадобий, мать записывала свои мысли и признания относительно некоторых событий ее жизни — словом, вела своеобразный дневник. И в этом дневнике Фрамбуаза пытается найти ответы на мрачные загадки прошлого.
«Харрис создала многослойный сюжет, усыпанный восхитительными описаниями французских книг и раскрывающий встряхивающий эффект войны на хрупкое семейное устройство». — Publishers Weekly
«Из ее книг эта — пока самая сильная: острая, с горчинкой...» — Independent
Оригинальный текст и перевод на страницах одной книги — это эффективный способ усовершенствовать знание английского языка.
От матери в наследство Фрамбуаза получила альбом с кулинарными рецептами — негусто, если учесть, что ее брату Кассису досталась ферма, а старшей сестре Рен-Клод — винный погреб со всем содержимым. Но весь фокус в том, что на полях альбома, рядом с рецептами разных блюд и травяных снадобий, мать записывала свои мысли и признания относительно некоторых событий ее жизни — словом, вела своеобразный дневник. И в этом дневнике Фрамбуаза пытается найти ответы на мрачные загадки прошлого.
«Харрис создала многослойный сюжет, усыпанный восхитительными описаниями французских книг и раскрывающий встряхивающий эффект войны на хрупкое семейное устройство». — Publishers Weekly
«Из ее книг эта — пока самая сильная: острая, с горчинкой...» — Independent
Нашли ошибку в описании?
Сообщите пожалуйста нам и мы устраним её в ближайшее время.